SubMenu

Press Releases

For Press information and/or to request interviews please write to us at Press@LiveMultilingualTranslator.com

 

Press Release

Live Multilingual Translator™ is Proud to Bring US and Western Coverage and Perspective of The US Presidential Elections and The US Banking and Financial Crisis in Arabic to the more than one Billion Arabic language users the world over who Stand to Get Affected by their Outcome Directly or Indirectly.  

Sep 23 2008 

London- Los Angeles- Dubai

Live Multilingual Translator™ is proud to announce that it is bringing American and Western coverage and perspectives of the US Presidential Elections and the US Banking and Financial Crisis in Arabic to more than a Billion  Arabic speaking people around the world who cannot read English and who stand to get affected directly or indirectly. 

Our unique approach and technology will bring fresh new perspectives to Arabic readers the world over, especially those who do not know any English, by bringing to them coverage of the US Presidential Elections and the US Banking and Financial Crisis as they are reported by the western press especially the American Media but in Arabic- translated by Live Multilingual Translator™.

This will be a new and unique perspective for the rest of the world to read and learn how and to what extent they factor in this US presidential race for the White House, if at all.

“Never before in the history of mankind had the presidential elections of one country stand to affect the lives of so many people around the globe immediately and forever, while they have no voice in it.” said Khaled Fattal Chairman and CEO, Live Multilingual Translator and who also serves as Chairman and CEO of MINC, the Multilingual Internet Names Consortium www.minc.org.

Daily Visitors to our website at http://livemultilingualtranslator.com will be able to click on the  US Elections or  الانتخابات الأمريكية    at our Arabic section  to read the latest news and developments written by the western press and media translated  by Live Multilingual Translator. Amongst the websites we are translating to Arabic live and online are www.barackobama.com  and www.johnmccain.com  by simply clicking on such  links as  Barackobama.com/Arabic   and  Johnmccain.com/Arabic   for the latest development of Democratic Party Nominee Senator Barak Obama and Republican Party Nominee Senator John McCain and their race to the White House.

People will be able to read and discover the importance and priorities, or Not, the candidates are giving to the issues international citizens care about like the wars on  Iraq and Afghanistan, the failed peace process of the Middle East, the US economy, the world economy as well as  the collapse of the Giant Banks and Financial Institutions to name a few; all of which stand to impact Non-American peoples' daily lives directly and indirectly the world over even though they are neither  United States citizens nor living in the United States.

Fattal added: “This presidential election is a unique phenomenon that stands to impact on the future standing of United States of America in the eyes of the rest of the world. It will determine whether America will be feared or respected, loved or hated, championed and supported or opposed and isolated for generations, and whether past American administrations’ claims to champion freedom for all citizens of the world is real or not, and whether America is run by Americans or special interest groups. The world is watching and taking notice”.

We aim to bring awareness to all peoples of the world especially those who cannot read in English to enable them to become more aware objectively of the impact Americans’ choice for next president will have on their lives.  They are the people who stand to win or lose so much but who are without a vote, a voice, or a say in this presidential election. We can’t give them a vote but we can try to give them a voice for American to hear.

Fattal concluded: “there are many Americans like myself who believe that international ignorance is no longer a price America can afford to pay with the rise of new economic and technological super powers China and India. International consumers have been making political choices in their consumptions the last 8 years, now they have more choices of which country’s products to consume and which to boycott depending on the international popularity levels of the US administration, this is costing us American jobs and prosperity like never before”.

For information and Press contact please write to Press@livemultilingualtranslator.com

 

  

About Live Multilingual Translator™:

Amongst its many services, the key service of Live Multilingual Translator™ is its Machine Translation of English websites to Arabic, Live, online and in Real Time but with adherence to sentence structure, language rules and Grammar; the Syntax that brings meaning, life and identity to a rich and complex languages like the Arabic and English languages. Without this syntax any translation is only broken up words with no concept or meaning. 

 This is of paramount importance to more than 350 million Arabs whose native language is Arabic, and 1.5 Billion Muslims who learn Arabic to read the Quran, the vast majority of whom do not know English, and who have been left out of the English Internet Phenomenon due to the English language barrier of the Internet and the delays in deploying Internationalized Domain Names (IDNs). They are thirsty for information which does not exist in Arabic, their only language. And they cannot reach and read English websites to become better informed active citizens of the world and consumers of information to enlighten and empower themselves, until now.

 It is based on unrivalled technology backed by years of research and testing in a breakthrough combination of innovative technologies combined with unrivalled literary English and  Arabic language skills and talents. For more information write to info@LiveMultilingualTranslator.com  or visit http://www.livemultilingualtranslator.com